Leysden·China

Tel: 0086-021-57700070
莱思顿在中国ABOUT

LEYSDEN TECHNOLOGY LIMITED
Höllriegelskreuther Weg 3, 82065 Baierbrunn,
Deutschland
TEL:+49 89 69364490

驻中国机构

莱斯顿(上海)电气有限公司
Leysden (Shanghai) Electric Co., Ltd.
莱斯顿(上海)代表处
Leysden (Shanghai) representative office

上海市高技路655号3-712
Building 3-712,No.655,Gaoji road,Shanghai
Tel:+86-21-57700070
Fax:+86-21-57700170
Greater chian-Tel:400-180-2800
E-mail:lsd@leysden.com
http://www.leysden.com
Mobile client:wap.leysden.com

社会责任

about



Ø 环境健康|Environmental health


●我们一直致力于成为一家勇于承担社会责任的公司,通过持之以恒的改进实现卓越的环境健康安全管理是我们工作的重中之重。

●从过去、现在到未来,我们的创新产品和解决方案始终致力于保护全球环境和人类健康。

●保障员工在工作场所的健康和安全是Leysden企业文化核心的一部分。

●我们以符合或高于现行法规的标准,设计、开发、生产和销售我们的产品和服务。

●每个员工在工作时都应遵守本方针和所有适用的规章制度,我们也鼓励我们的合作伙伴遵循这些条款。

【供应商限用物质制度】在所有Leysden业务中,产品环境友好性能被充分考虑,以满足Leysden自身的内部要求和客户日益增长的对环境友好型产品的需求。

    REACH和RoHS等欧洲法律要求制造商和供应商提供需要在供应链中传递的限用物质的信息。 Leysden要求供应商说明供给Leysden的产品中是否含有这些法规限制使用的物质。为此,供应商需要基于声明物质清单完成Leysden物质声明。

We have been committed to becoming a company that is socially responsible. Achieving excellent environmental health and safety management through sustained improvement is the top priority of our work.

From the past, now to the future, our innovative products and solutions are always committed to protecting the global environment and human health.

Protecting employees' health and safety in the workplace is part of Leysden's corporate culture.

We design, develop, manufacture and sell our products and services in a manner that meets or exceeds existing regulations.

Each employee is required to comply with this policy and all applicable rules and regulations at work, and we encourage our partners to follow these terms.

[Supplier Restricted Substances] In all Leysden operations, the product's environmental performance is fully considered to meet Leysden's own internal requirements and the growing customer demand for environmentally friendly products.

REACH and RoHS and other European laws require manufacturers and suppliers to provide information on the restricted substances that need to be delivered in the supply chain. Leysden requires the supplier to indicate whether the product supplied to Leysden contains substances that are restricted by these regulations. To this end, the supplier needs to complete the Leysden substance statement based on the declared substance list.

 

Ø 企业公民|Corporate citizenship


    致力成为优秀企业公民是Leysden的核心价值观之一。Leysden在中国漫长的发展历史中,始终坚定不移地致力于社会公益事业的发展。其参与的众多企业公民活动涉及四大领域:环境保护、教育、人道和社会援助及艺术和文化活动推广。

【社会发展】Leysden始终致力于促进社会的可持续发展,包括积极开展与环保相关的各项活动,扶持中小型公益机构,为弱势群体提供社会援助,以及在自然灾害发生后提供及时的技术和人道主义援助。

【教育推广】Leysden从两方面看待教育的重要性:对个人来说,教育是个人独立性以及获得平等机会和自尊的重要基础;对社会来说,教育则是社会进步和生活质量提升的关键。Leysden通过支持中小学和高等教育,致力于培养中国未来的科学家和工程师。

【技术推广】Leysden明确承诺企业的商业活动应该着眼于未来。Leysden的环境友好产品和解决方案在公司持续运营业务中占据主力营收。

To be an outstanding corporate citizen is one of Leysden's core values. Leysden in China's long history of development, always unswervingly committed to the development of social welfare undertakings. Many of its corporate citizenship activities involve four major areas: environmental protection, education, humanitarian and social assistance and the promotion of arts and cultural activities.

[Social development] Leysden has always been committed to promoting sustainable social development, including active environmental-related activities, supporting small and medium-sized public institutions, providing social assistance to vulnerable groups, and providing timely technical and Humanitarian assistance.

[Education promotion]Leysden views the importance of education in two ways: for individuals, education is an important basis for individual independence and equal opportunities and self-esteem; for society, education is the key to social progress and quality of life The Leysden is committed to fostering future Chinese scientists and engineers by supporting primary and secondary schools and higher education.

[Technology Promotion]Leysden expressly promises that business activities should focus on the future. Leysden's environmentally friendly products and solutions dominate the company's ongoing operations.

 

Ø 遵纪守法|Abide by the law


我们以负责的态度开展各项业务,严格遵守业务所在国所制定的各类法律法规。公司决不姑息任何非法行为和不道德的行为。我们已经建立了一套具有约束力的公司指导原则,要求全球所有管理人员和员工遵纪守法。

【规范体系】Leysden的合规体系旨在确保公司上下在道德、合法的前提下开展业务。它包括一系列清晰而明确的指导说明,要求所有员工遵守所有适用的法律。它还包括有关付款处理、业务咨询行为正当性等方面的其它规章制度。为了贯彻落实这一体系,Leysden已经设立了一个全球性的合规组织并将通过合规控制框架核实合规体系的落实情况。

【特派调查官】如果员工和第三方发现公司内存在不正当的商业行为,他们可以以匿名、保密的方式与外部特派调查官取得联系。

【供应商行为准则】要求供应商遵循我公司的商业准则是Leysden企业责任的一部分。 因此,《Leysden供应商行为准则》是建立新合同及续签合同过程中所必须遵守的规章制度。我们希望供应商可以遵循我公司的标准和准则,并在其供应链中促进该准则的执行。

We carry out various business with a responsible attitude and strictly abide by the various laws and regulations formulated by the country where the business is located. The company will never tolerate any unlawful acts and unethical behavior. We have established a binding corporate guidelines that require all managers and employees around the world to abide by the law.

[Specification System]Leysden's compliance system is designed to ensure that the company conducts business on a moral and legal basis. It includes a series of clear and clear instructions that require all employees to comply with all applicable laws. It also includes other rules and regulations regarding payment processing, business advisory behavior, and so on. In order to implement this system, Leysden has established a global compliance organization and will verify compliance through the compliance framework.

[Ombudsman] If employees and third parties find that there are improper business practices in the company, they can contact an external ombudsman in an anonymous and confidential manner.

[Supplier Code of Conduct] Require suppliers to follow my company's business principles as part of Leysden's corporate responsibility. Thus, the Leysden Supplier Code of Conduct is a rule that must be observed in the process of establishing a new contract and renewing the contract. We hope that the supplier will follow my company's standards and guidelines and promote the implementation of the guidelines in its supply chain.


Ø 节能|Energy saving


能源是现代文明的推动力。然而,拥有充足的能源并不够,能源还必须合理定价,并且以环保的方式进行使用。

Energy is the driving force of modern civilization. However, having sufficient energy is not enough, energy must also be reasonably priced and used in an environmentally friendly manner.